Exodus 8:2

SVEn indien gij het weigert te laten trekken, zie, zo zal Ik uw ganse landpale met vorsen slaan;
WLCוְאִם־מָאֵ֥ן אַתָּ֖ה לְשַׁלֵּ֑חַ הִנֵּ֣ה אָנֹכִ֗י נֹגֵ֛ף אֶת־כָּל־גְּבוּלְךָ֖ בַּֽצְפַרְדְּעִֽים׃
Trans.7:27 wə’im-mā’ēn ’atâ ləšallēḥa hinnēh ’ānōḵî nōḡēf ’eṯ-kāl-gəḇûləḵā baṣəfarədə‘îm:

Algemeen

Zie ook: Grens, Grenzen, Kikkers, Plagen (tien), Wonderen

Aantekeningen

En indien gij het weigert te laten trekken, zo zal Ik uw ganse landpale met vorsen slaan;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אִם־

-

מָאֵ֥ן

En indien gij het weigert

אַתָּ֖ה

-

לְ

-

שַׁלֵּ֑חַ

te laten trekken

הִנֵּ֣ה

-

אָנֹכִ֗י

-

נֹגֵ֛ף

slaan

אֶת־

-

כָּל־

-

גְּבוּלְךָ֖

zie, zo zal ik uw ganse landpale

בַּֽ

met vorsen

צְפַרְדְּעִֽים

-


En indien gij het weigert te laten trekken, zie, zo zal Ik uw ganse landpale met vorsen slaan;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!